Лента новостей
Bloomberg узнал о повороте Турции к США из-за разногласий с Россией 21:20, Политика В Молдавии из-за коронавируса объявили ЧП в здравоохранении 21:07, Общество Готовы ли вы к ипотеке. Тест 21:05, РБК и ВТБ Игрок сборной России Алексей Миранчук заразился COVID-19 20:53, Спорт В Аргентине завели дело о халатности при лечении Марадоны 20:48, Спорт Немецкий вирусолог назвал причину распространения COVID-19 в Европе 20:38, Общество Как оборудовать фургон под мобильный бизнес и сколько это стоит 20:36, РБК и VW коммерческие автомобили События недели: IPO Ozon, нефть по $49 и новый рекорд Dow Jones 20:03, Инвестиции По какой цене покупать криптовалюту. Три мнения 20:00, Крипто Глава МИД Ирана увидел израильский след в убийстве физика Фахризаде 19:54, Политика «Бесшовная» удаленка на природе: место, где хочется жить и работать 19:52, РБК и Сколково Парк Суд в Москве отказался арестовать четырех участников «Свидетелей Иеговы» 19:32, Общество Футболист сборной России Денис Черышев заразился коронавирусом 19:29, Спорт Bloomberg предупредил о надувании пузыря на рынке электрокаров 19:27, Инвестиции Денис Савостин — как построить новый аэропорт 19:24, РБК и ВТБ Привилегия «Каста» выпустила клип, посвященный насилию со стороны силовиков 19:17, Стиль МИД напомнил основания для введения совместных с Белоруссией санкций 19:09, Политика ГИБДД задержала нарушителя с неоплаченными штрафами на ₽1 млн 19:09, Авто Власти Подмосковья продлили ограничения для пенсионеров и студентов 19:07, Общество ВЭБ предложил ввести спецрежим для его совместных проектов с государством 19:06, Финансы Экс-лыжник Легков рассказал о недостатках сборной на старте Кубка мира 19:06, Спорт Телефон для больных COVID-19, пенсия мечты россиян. Главные новости РБК 19:05, Общество Омбудсмен рассказала об обстоятельствах падения ребенка из окна в Томске 19:01, Общество Взлет и падение биткоина и потери в $2 млрд. Главные новости недели 19:00, Крипто Как развивается российский рынок «умных» домов 18:55, РБК и Intel NUC Люблю абсурд: почему стоит посмотреть фильм «Человек из Подольска» 18:55, Стиль В Иране убили одного из создателей ядерной программы страны 18:51, Политика Хуснуллин заявил о необходимости уйти от апартаментов как класса жилья 18:46, Недвижимость

Главное

 Главные новости дня

Читать описание программы
Выпуск за 20 февраля 2016 13:00
Выпуск за 18 сентября 2018 11:00
Повторить видео
10 секунд
Кэмерон добился особого статуса Великобритании в ЕС

Брюссель согласился предоставить Лондону «особый статус» - и теперь шансы на то, что Великобритания останется в составе ЕС, выросли. После двух дней переговоров на евросаммите Лондон получил почти всё, что хотел - в том числе возможность участвовать в обсуждении монетарной политики еврозоны, не находясь в ней. Правда, без права вето. И вот буквально в эти минуты в Лондоне должно начаться заседание британского Кабмина - он обсудит новый статус и определит дату судьбоносного для Евросоюза и Великобритании референдума, который решит - вместе им дальше быть или врозь. Какой вариант развития событий более вероятен, разбиралась Татьяна Бобошко.

В Сирии сбит ИЛ-20
ИЛ-20 — самолёт разведки и РЭБ на базе ИЛ-18

Чтобы Великобритания осталась в Евросоюзе, премьеру Кэмерону пришлось и самому подзадержаться в Брюсселе. Переговоры в общей сложности продолжались почти 40 часов. Соглашение сначала должны были принять во время завтрака - в СМИ его даже назвали английским. Но пришлось перенесли на ланч, а в итоге всё затянулось до позднего ужина. Канцлер Германии Меркель его даже не дождалась, и отправилась на улицы бельгийской столицы за картошкой-фри. При таком напряжении немудрено проголодаться.

Ангела Меркель

канцлер Германии

«У нас у всех могут быть разные подходы. Ну вот теперь мы приняли подход, который правильным считает Британия».

Многих удивило, что Брюссель удовлетворил даже самое спорное требование Лондона - ему разрешили лишить льгот трудовых мигрантов из других стран ЕС. Это довольно затратная часть британского бюджета - пособия для приезжающих на заработки европейцев высокие - 72.5 фунта стерлингов в неделю, почти 100 евро. И теперь получать деньги смогут только те, кто прожил в Великобритании не меньше четырёх лет. Страны, из которых туда идут основные потоки миграции, естественно, взбунтовались - это Польша, Чехия и другие государства Восточной Европы. Но и ближайшие соседи Лондона были против. Если уступки получит один, скоро их захотят другие.

Франсуа Олланд

президент Франции

«Великобритания должна остаться в Европейском союзе - таково мое желание. Но в то же время нужно, чтобы союз мог двигаться вперед. Ни одна страна не должна иметь права вето. Ни одна страна не должна уклоняться от общих правил или общих полномочий».

Все эти привилегии Лондон получит только в одном случае: если британцы захотят остаться в Евросоюзе и проголосуют за это на июньском референдуме. До саммита ЕС шансы были примерно 50 на 50, теперь же, уверен Кэмерон, евроскептики должны остаться в меньшинстве.

Дэвид Кэмерон

премьер-министр Великобритании

«Это тот самый момент - он бывает один на поколение, когда судьба страны в наших руках. Мы будем сильнее в составе реформированного ЕС. Я буду всей душой и всем сердцем агитировать за сохранение Великобритании в Евросоюзе».

Наряду с этим Лондон собирается сохранить полное равноправие фунта стерлинга и евро, возможность влиять на правила свободной торговли, оставаясь вне еврозоны, и гарантии того, что от британцев не будут требовать более тесной политической интеграции с Брюсселем. И Евросоюз согласился на всё - лишь бы Великобритания осталась.

Дональд Туск

председатель Евросовета

«Я глубоко убеждён, что Великобритания нуждается в Европе, а Европа - в Великобритании. Нарушение этой связи полностью противоречит нашим общим интересам. И хотел бы добавить: я люблю Брюссель. И я люблю Великобританию».

Это не отчаянное воззвание после многочасовых переговоров. Это можно сказать «упрек» Кэмерону, который в своей триумфальной речи сказал, что Британию он любит, а вот Брюссель - нет. Небольшая пикировка и урок правильной дипломатии - то, что нужно, когда все уступки уже сделаны.

Все выпуски программы
Все гости
Все гости
Александр Астахов, директор по стратегии Leo Burnett Moscow
Александр Баранов, глава отдела риск-менеджмента «ЕФГ Управление Активами»
Александр Батушанский, совладелец ресторана "Северянин"
Александр Борисов, председатель Комитета ТПП РФ по развитию потребительского рынка, генеральный директор ММБА
Александр Бортенёв, директор компании «Медбокс»
Александр Бурков, эксперт Института управления закупками им. А.Б. Соловьева НИУ ВШЭ
Александр Гусев, президент Международного союза экспертов
Александр Кан, обозреватель русской службы BBC
Александр Самулкин
Александра Суслина, руководитель направления «Фискальная политика» Экономической экспертной группы
Алексей Бачеров, управляющий партнёр инвестиционного партнерства ABTRUST
Алексей Ефимов, член совета директоров и региональный директор JLL
Алексей Казаков
Алексей Петропольский, генеральный директор юридической компании URVISTA
Алексей Раевский, генеральный директор Zecurion
Алексей Раевский, генеральный директор компании Zecurion
Алексей Селиваненко, директор турнира ВТБ-Кубок Кремля
Алекскей Ткачук, главный редактор сайта «Рейтинг букмекеров»
Андрей Захаров, журналист «Фонтанка.ру»
Андрей Ковш, доцент факультета международных отношений СПбГУ
Яндекс. Директ